Modern boodschappenlijstje
Dinsdag 09 Juni 2009 at 09:30 am
Ewoud Sanders, ik kende hem niet, schrijft voor de "woordenhoek" van het NRC. Bij het opstellen van zijn boodschappenlijstje maakte hij blijkbaar een spelfout: er stond dat hij nog "paneermail" moest kopen. De online wereld kruipt hier de offline wereld binnen. Gaat het hier om een de onbewuste gedacht dat "meel" als "mail" moet worden geschreven? Of gaat het om het online vaak gangbare idee dat het toch allemaal niet zo nauw luistert? Gezien het feit dat hij een "broertje dood" heeft aan "humoristisch bedoelde schrijfwijzen" lijkt het laatste onwaarschijnlijk.
Interessant is wel dat Ewoud opmerkt dat dit "mailvirus" online op verschillende plekken opduikt, waarmee we wellicht kunnen zeggen dat de mailvariaties gerekend kunnen worden tot de online spelling. Of is het feit dat dergelijke schrijfwijzen al veel langer voorkomen een teken dat creatieve schrijfwijzen op het internet zich hoogstens sneller verspreiden? We kennen overigens, zoals Ewoud opmerkt, ook al het omgekeerde: Engelse woorden die op een "Nederlandse" manier worden herschreven, boelsjit en pleeboy. Ik zou daar zelf overigens nog aan toe willen voegen dat ook "moeilijke" Nederlanse woorden ooit graag "simpel" werden geschreven in bepaalde kringen; herkent u het woord "aksie" nog? Het simplisties verbond was daar in naam al een fijne parodie op.